Aşağıdaki içerik, düzenleme yapmadan Çin kaynağından makine çevirisi ile çevrilmiştir.
İlk Çin-Arab Devletleri Zirvesi'nin sonuçlarını uygulamak, Çin-Arab pragmatik işbirliğinin "sekiz ortak eylem" hedeflerinin gerçekleştirilmesini teşvik etmek ve Çin-Arab animasyon endüstrisinde derinlemesine işbirliğini güçlendirmek için, "Çin-Arab eyaletleri animasyon endüstrisi forumu" 30 Ağustos-1 Eylül tarihleri arasında Suzhou City'de düzenlenecek. Talkingchina, tüm forum için Çin-Arap eşzamanlı yorum, ekipman kiralama, konferans kılavuzları ve diğer forum materyalleri sağladı.


Bu forum, Çin Kültür ve Turizm Bakanlığı, Jiangsu Eyaleti Halk Hükümeti ve Arap Devletleri Birliği Sekreterliği tarafından desteklenmektedir. "Çin-Arab animasyonu yeni çağda geleceği yaratır", Mısır, Cezayir, Suudi Arabistan, Birleşik Arap Emirlikleri, Ürdün, Tunus, vb. Konuklar, 9 ülke ve bölgeden konuklar, yaklaşık 200 Çinli konukla birlikte, endüstriyel planları tartışmak, Çin-uae dostluğunu tartışmak ve parlak adayları ilerletmek için bir araya geldi.
Açılış töreninde, birçok Çinli ve Arap kurumu animasyon endüstrisi ittifakının kurulmasını ortaklaşa başlattı; Çin ve Arap Kültürel İşletmeler ve Kurumlar sırasıyla TV çizgi filmlerinin ortak yapımı, animasyon film ortak yapımı, film dijitalleşme işbirliği ve animasyon, film ve televizyon ve teknik hizmetler hakkında sözleşmeler imzaladı; Dört çift Çin ve Arap Üniversitesi, animasyon ve sanat yeteneklerinin ekimini ortaklaşa teşvik etmek için sırasıyla işbirliği belgeleri imzaladılar. 31 Ağustos sabahı, "Çin-Arab dijital istihbarat paylaşımı şehirlerin geleceğini yönlendiriyor" temasıyla bir kentsel dijital kültür endüstrisi yatırım tanıtım etkinliği düzenlendi. "Suudi Riyad Sinviv Film Şirketi Çin Ofisi" yerinde tanıtıldı. Bu, Arap bölgesindeki bir kültürel şirketin Çin'de bir ofis kurması için ilk kez oldu. 31'in öğleden sonra, "Çin-Arab animasyon işbirliği için yeni senaryolar, yeni modeller ve yeni formatlar keşfetme" teması ile bir işletme forumu vardı ve 1 Eylül sabahı "uluslararası eğitimin dijital dönüşümünde kültürel yeteneklerin geliştirilmesi" ve gençlik forumu teması ile bir üniversite forumu vardı.
Etkinliğin yüksek standardı nedeniyle Arapça çeviri zordur. Hizmetleri daha iyi bağlamak için, TalkingChina personeli etkinlik sitesinde konuşlandı ve çok partili yerleştirme ve koordinasyon çalışmasını yerinde yüksek kalite ve verimlilikle zamanında tamamladı ve etkinliğin sorunsuz bir şekilde gitmesini sağladı.
TalkingChina, yıllardır dijital kültür alanında derinden katıldı ve multimedya lokalizasyonunda zengin bir deneyim kazandı. Üç yıllık CCTV film ve televizyon dublaj hizmeti projesine ve Şangay Uluslararası Film Festivali ve TV festivali çeviri projeleri için beş kez kazanan teklif ek olarak, çeviri içeriği, eşlik eden yorum ve ekipmanları, ardışık yorumları ve ilgili film ve televizyon dramalarını içerir, konferans dergisi çeviri ve çeviri hizmetleri vb. Büyük şirketler için diğer videolar. Animasyon alanında Çin ve Arap ülkeleri arasındaki işbirliği sonuçlarını dört gözle bekleyen TalkingChina, Çin ve Arap ülkelerinde animasyon endüstrisinin gelecekteki gelişmesine yardımcı olmak için dil hizmetleri sunmaya istekli.
Gönderme Zamanı: Eylül-22-2023