Aşağıdaki içerik Çince kaynaktan makine çevirisiyle, herhangi bir son düzenleme yapılmadan çevrilmiştir.
Birinci Çin-Arap Devletleri Zirvesi'nin sonuçlarını hayata geçirmek, Çin-Arap pragmatik iş birliğinin "Sekiz Ortak Eylem" hedeflerinin gerçekleştirilmesini teşvik etmek ve Çin-Arap animasyon sektöründe derinlemesine iş birliğini güçlendirmek amacıyla, 30 Ağustos - 1 Eylül tarihleri arasında Jiangsu Eyaleti, Suzhou şehrinde "Çin-Arap Devletleri Animasyon Sektörü Forumu" düzenlenecektir. TalkingChina, tüm forum için Çince-Arapça simultane tercüme, ekipman kiralama, konferans kılavuzları ve diğer forum materyallerini sağlamıştır.


Bu forum, Çin Kültür ve Turizm Bakanlığı, Jiangsu Eyaleti Halk Hükümeti ve Arap Birliği Sekreterliği tarafından ortaklaşa düzenlenmektedir. "Çin-Arap Animasyonu Yeni Çağda Geleceği Yaratıyor" temasıyla düzenlenen foruma, Mısır, Cezayir, Suudi Arabistan, Birleşik Arap Emirlikleri, Ürdün, Tunus vb. ülkelerden gelen konuklar katıldı. 9 ülke ve bölgeden yaklaşık 200 Çinli konuk, endüstriyel planları görüşmek, Çin-BAE dostluğunu ele almak ve "Kuşak ve Yol" projesinin ortaklaşa inşasının parlak beklentilerini değerlendirmek üzere bir araya geldi.
Açılış töreninde, birçok Çin ve Arap kurumu Animasyon Endüstrisi İttifakı'nın kurulması için ortaklaşa girişimlerde bulundu; Çin ve Arap kültür işletmeleri ve kurumları sırasıyla TV çizgi filmlerinin ortak yapımı, animasyon film ortak yapımı, film dijitalleştirme iş birliği ve animasyon, film ve televizyon ile teknik hizmetler alanlarında sözleşmeler imzaladı; dört Çin ve Arap üniversitesi, animasyon ve sanat yeteneklerinin geliştirilmesini ortaklaşa desteklemek için iş birliği belgeleri imzaladı. 31 Ağustos sabahı, "Çin-Arap dijital istihbarat paylaşımı şehirlerin geleceğini yönlendiriyor" temalı bir kentsel dijital kültür endüstrisi yatırım tanıtım etkinliği düzenlendi. "Suudi Riyad Sinviv Film Şirketi Çin Ofisi" de etkinlik alanında açıldı. Bu, Arap bölgesindeki bir kültür şirketinin Çin'de ofis kurması için ilk kez bir fırsattı. 31 Eylül öğleden sonra "Çin-Arap animasyon iş birliği için yeni senaryolar, yeni modeller ve yeni formatlar keşfetmek" temalı bir girişimcilik forumu, 1 Eylül sabahı ise "Uluslararası eğitimin dijital dönüşümünde kültürel yeteneklerin yetiştirilmesi" temalı bir üniversite forumu ve Gençlik Forumu düzenlendi.
Etkinliğin yüksek standardı nedeniyle Arapça çeviri yapmak zordur. Hizmetleri daha iyi bir şekilde birbirine bağlamak için TalkingChina personeli etkinlik alanında görevlendirildi ve çok taraflı yerleştirme ve koordinasyon çalışmalarını zamanında, yüksek kalite ve verimlilikle tamamlayarak etkinliğin sorunsuz ilerlemesini sağladı.
TalkingChina, uzun yıllardır dijital kültür alanında derinlemesine faaliyet göstermekte ve multimedya yerelleştirme alanında zengin bir deneyim biriktirmiştir. Üç yıllık CCTV film ve televizyon dublaj hizmeti projesi ve Şanghay Uluslararası Film Festivali ve TV Festivali çeviri hizmeti projeleri için beş kez kazanan teklifin yanı sıra, çeviri içeriği yerinde simultane tercüme ve ekipman, ardıl tercüme, eşlik eden ve ilgili film ve televizyon dizileri, konferans dergisi çevirisi ve çeviri hizmetleri vb. içermektedir. TalkingChina ayrıca, büyük şirketler için kurumsal tanıtım materyalleri, eğitim materyalleri, ürün açıklamaları ve diğer videoların yerelleştirilmesi çalışmalarını da gerçekleştirmiştir. Çin ve Arap ülkeleri arasında animasyon alanında iş birliğinin sonuçlarını sabırsızlıkla bekleyen TalkingChina, Çin ve Arap ülkelerinde animasyon sektörünün gelecekteki gelişimine yardımcı olmak için dil hizmetleri sunmaya isteklidir.
Gönderim zamanı: 22 Eylül 2023