Talkingchina Hizmeti

  • Marcom için çeviri.

    Marcom için çeviri.

    Pazarlama iletişim kopyalarının, sloganların, şirketin veya marka adlarının vb. Çeviri, transcreation veya metin yazımı, 100'den fazla Marcom'a hizmet etme konusunda 20 yıllık başarılı deneyim. Çeşitli sektörlerde şirket departmanları.

  • EN> Yerli çevirmenler tarafından çoklu diller

    EN> Yerli çevirmenler tarafından çoklu diller

    Standart TEP veya TQ süreci ve CAT aracılığıyla çevirimizin doğruluğunu, profesyonelliğini ve tutarlılığını garanti ediyoruz.

  • Belge Çevirisi

    Belge Çevirisi

    İngilizce şirketlerin küreselleşmesine yardımcı olan, nitelikli yerli çevirmenler tarafından İngilizce'nin diğer yabancı dillere çevirisi.

  • Yorumlama ve Ekipman Kiralama

    Yorumlama ve Ekipman Kiralama

    Eşzamanlı yorumlama, konferans ardışık yorum, iş toplantısı yorumu, irtibat yorumu, SI ekipman kiralama, vb. 1000 artı yorum oturumları her yıl.

  • Veri girişi, DTP, Tasarım ve Yazdırma

    Veri girişi, DTP, Tasarım ve Yazdırma

    Çevirinin ötesinde, nasıl göründüğü gerçekten önemlidir

    Veri girişi, çeviri, dizgi ve çizim, tasarım ve yazdırma kapsayan bütünsel hizmetler.

    Ayda 10.000 sayfadan fazla yazma.

    20'de yeterlilik ve daha fazla dizgi yazılımı.

  • Multimedya lokalizasyonu

    Multimedya lokalizasyonu

     

    Çin, İngilizce, Japonca, İspanyolca, Fransızca, Portekizce, Endonezya, Arapça, Vietnamlılar ve diğer birçok dili kapsayan farklı uygulama senaryolarına uyacak şekilde farklı stillerde tercüme ediyoruz.

  • Sıcaklık Dağıtım

    Sıcaklık Dağıtım

    Daha iyi gizlilik ve azaltılmış işçilik maliyetiyle çeviri yeteneklerine uygun ve zamanında erişim. Çevirmenleri seçmeye, röportaj düzenlemeye, maaşın belirlenmesine, sigorta satın alma, sözleşme imzalamaya, tazminat ödemeye ve diğer ayrıntılara dikkat ediyoruz.

  • Web Sitesi/Yazılım Yerelleştirmesi

    Web Sitesi/Yazılım Yerelleştirmesi

    Web sitesi yerelleştirmesinde yer alan içerik çevirinin çok ötesine geçer. Proje yönetimi, çeviri ve düzeltme, kalite güvencesi, çevrimiçi test, zamanında güncellemeler ve önceki içeriğin yeniden kullanılmasını içeren karmaşık bir süreçtir. Bu süreçte, mevcut web sitesini hedef kitlenin kültürel geleneklerine uyacak şekilde ayarlamak ve hedef kitlenin erişmesini ve kullanmasını kolaylaştırmak gerekir.