MarCom için çeviri.
Daha İyi Pazarlama İletişimi Etkinliği İçin
Pazarlama iletişim metinleri, sloganlar, şirket veya marka isimleri vb. için çeviri, yeniden yaratma veya metin yazarlığı. Çeşitli sektörlerdeki 100'den fazla şirketin pazarlama iletişim departmanına 20 yıllık başarılı hizmet deneyimi.
Hizmet Detayları
●Ürünler: Pazarlama iletişimi materyalleri için çeviri veya yeniden yazım, marka isimleri, sloganlar, şirket isimleri vb. için yeniden yazım.
●Normal çeviriden farklı olarak, bu çeviri segmenti pazarlama iletişiminin etkinliğine daha çok hizmet eder ve daha kısa teslim süresi ve daha derin etkileşimler gerektirir; kaynak metin genellikle kısadır ancak yayınlanma sıklığı yüksektir.
●Katma değerli hizmetler: Her uzun vadeli müşteri için özel Stil Kılavuzu, Terim Tabanı ve Çeviri Belleği; şirket kültürü, ürünler, stil tercihleri, pazarlama hedefleri vb. konularda düzenli iletişim.
●Hizmet detayları: Zamanında yanıt ve teslimat, Reklam ve yasal yasakların kontrolü, her uzun vadeli müşteri için sabit çevirmen ve yazar ekibi.
●TalkingChina'nın uzmanlığı, pazarlama/kurumsal iletişim departmanları ve reklam ajanslarıyla çalışma konusundaki zengin deneyimiyle tam olarak güçlendirilmiştir.
Bazı Müşteriler
Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess Kurumsal İletişim Departmanı
Under Armour/Uniqlo/Aldi E-ticaret Departmanı
Pazarlama Departmanı
LV/Gucci/Fendi'nin
Air China/China Southern Airlines Pazarlama Departmanı
Ford/Lamborghini/BMW Kurumsal İletişim Departmanı
Ogilvy Şangay ve Pekin/BlueFocus/Highteam'deki Proje Ekipleri
Hearst Medya Grubu