Yerelleştirme hizmetleri oyun çevirisi hizmetleri sunmaktadır.

Giriiş:

Oyun çevirisi, çevirmenlerin yalnızca yüksek düzeyde yabancı dil becerisine sahip olmalarını değil, aynı zamanda oyunla ilgili özel bilgilere de hakim olmalarını gerektirir. Ayrıca, kullanıcıların etkileşimini artırmak için oyuncuların dilinin kullanılması da gereklidir.


Ürün Detayı

Ürün Etiketleri

Bu sektördeki anahtar kelimeler

Oyun Çevirisi ve Yerelleştirme, Oyun Seslendirme Hizmetleri, Sahne Oyunu Transkripsiyonu, Çevirisi ve Altyazısı, Oyun Kullanıcı Arayüzü Çevirisi ve Yerelleştirme, Küresel eSpor Etkinliği Tercümanlığı, Oyun Şarkı Sözü Çevirisi

TalkingChina'nın Çözümleri

Kimya, maden ve enerji sektöründe profesyonel ekip

TalkingChina Translation, uzun vadeli her müşterisi için çok dilli, profesyonel ve sabit bir çeviri ekibi kurmuştur. Kimya, maden ve enerji sektöründe zengin deneyime sahip çevirmenler, editörler ve düzeltmenlerin yanı sıra, teknik inceleme uzmanlarımız da bulunmaktadır. Bu alanda bilgi birikimine, profesyonel geçmişe ve çeviri deneyimine sahip olan bu uzmanlar, esas olarak terminoloji düzeltmelerinden, çevirmenler tarafından ortaya atılan profesyonel ve teknik sorunlara cevap vermekten ve teknik denetimden sorumludur.
TalkingChina'nın üretim ekibi, dil uzmanları, teknik uzmanlar, yerelleştirme mühendisleri, proje yöneticileri ve DTP personelinden oluşmaktadır. Her üye, sorumlu olduğu alanlarda uzmanlığa ve sektör deneyimine sahiptir.

Anadili İngilizce olan çevirmenler tarafından yapılan pazarlama iletişimi çevirisi ve İngilizce-yabancı dil çevirisi.

Bu alandaki iletişim, dünyanın dört bir yanından birçok dili içermektedir. TalkingChina Translation'ın iki ürünü; ana dili konuşan çevirmenler tarafından yapılan pazarlama iletişimi çevirisi ve İngilizce-yabancı dil çevirisi, bu ihtiyaca özel olarak cevap vererek, dil ve pazarlama etkinliğinin iki temel sorununa mükemmel bir şekilde çözüm sunmaktadır.

Şeffaf iş akışı yönetimi

TalkingChina Translation'ın iş akışları özelleştirilebilir. Proje başlamadan önce müşteri için tamamen şeffaftır. Bu alandaki projeler için "Çeviri + Düzenleme + Teknik inceleme (teknik içerikler için) + Masaüstü Yayıncılık + Düzeltme" iş akışını uyguluyoruz ve CAT araçları ile proje yönetim araçlarının kullanılması zorunludur.

Müşteriye özel çeviri belleği

TalkingChina Translation, tüketim malları sektöründeki her uzun vadeli müşterisi için özel stil kılavuzları, terminoloji ve çeviri belleği oluşturmaktadır. Bulut tabanlı CAT araçları, terminoloji tutarsızlıklarını kontrol etmek için kullanılır ve ekiplerin müşteriye özel metin kümesini paylaşmasını sağlayarak verimliliği ve kalite istikrarını artırır.

Bulut tabanlı CAT

Çeviri belleği, iş yükünü azaltmak ve zamandan tasarruf sağlamak için tekrarlanan metin kümelerini kullanan CAT araçları tarafından gerçekleştirilir; özellikle farklı çevirmenler ve editörler tarafından eş zamanlı çeviri ve düzenleme projelerinde, çevirinin tutarlılığını sağlamak için çeviri ve terminolojinin tutarlılığını hassas bir şekilde kontrol edebilir.

ISO sertifikası

TalkingChina Translation, ISO 9001:2008 ve ISO 9001:2015 sertifikalarına sahip, sektörde mükemmel bir çeviri hizmeti sağlayıcısıdır. TalkingChina, son 18 yıldır 100'den fazla Fortune 500 şirketine hizmet verme konusundaki uzmanlığını ve deneyimini kullanarak dil sorunlarınızı etkili bir şekilde çözmenize yardımcı olacaktır.

Dava

Happy Interactive Entertainment, küresel oyun geliştirme, dağıtım ve işletme alanlarında deneyime sahip yüksek teknoloji bir kuruluştur. Şirket, aksiyon oyunları, MMO ve RPG oyun kategorilerinde son derece başarılıdır.

Tang Neng Çeviri Şirketi, 2019 yılında bu şirketle iş birliğine başladı ve ağırlıklı olarak Çince'den Korece'ye ve Çince'den İngilizce'ye oyun metinleri çevirisi hizmeti veriyor.

Oyun Çeviri Hizmetleri01

Happy Interactive Entertainment, küresel oyun geliştirme, dağıtım ve işletme alanlarında deneyime sahip yüksek teknoloji bir kuruluştur. Şirket, aksiyon oyunları, MMO ve RPG oyun kategorilerinde son derece başarılıdır.

Tang Neng Translation, 2019'da bu şirketle iş birliğine başladı ve ağırlıklı olarak oyun metinlerini Çinceden Koreceye ve Çinceden İngilizceye çevirdi.

Oyun Çeviri Hizmetleri02

2013 yılında kurulan Lilith Games'in oyunları, "Çin Oyun Şirketleri Gelir Listesi"nde üçüncü sırada yer aldı. Ocak-Nisan 2020 döneminde ise "Çin Oyun Şirketleri Yurtdışı Gelir Listesi"nde birinci oldu.

Tangneng Tercüme Ajansı, 2022 yılında bu şirketle bir iş birliği anlaşması imzalayacak ve ona tercüme hizmetleri sağlayacaktır.

Oyun Çeviri Hizmetleri03

Bu alanda neler yapıyoruz?

TalkingChina Translation, kimya, maden ve enerji sektörleri için 11 ana çeviri hizmeti ürünü sunmaktadır; bunlar arasında şunlar yer almaktadır:

Oyun Anlatıları

Kullanıcı Arayüzü

Kullanım Kılavuzu

Seslendirme / Altyazı / Dublaj

Pazarlama Belgeleri

Hukuki Belgeler

Küresel eSpor Etkinliği Yorumlaması


  • Öncesi:
  • Sonraki:

  • Mesajınızı buraya yazın ve bize gönderin.